Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
15:25 

Evil Teabag
13.08.2017 в 12:25
Пишет Akabe Shadow:

GACKT: Blog
2017.08.06
Дневник нарушения биоритмов ~Прощай, Эстония~
Перевод: Akabe Shadow





URL записи

20:39 

Evil Teabag
06.08.2017 в 19:44
Пишет Akabe Shadow:

GACKT: Blog
2017.07.30
Дневник нарушения биоритмов ~Ужин, от которого я ничего не ожидал, в Лондоне~
Перевод: Akabe Shadow





URL записи

23:01 

Evil Teabag
23.07.2017 в 21:28
Пишет Akabe Shadow:

GACKT: Blog
2017.07.15
МИРОВАЯ СЕРИЯ ПОКЕРА, турнир ONE DROP
Перевод Aeryn_1 с английского Команда проекта GACKT ITALIA





URL записи

23:57 

Разное

Evil Teabag
Для истории решила сохранить у себя в записи:

1. Китайский рэпер по имени Xu Zhenzhen, песня – Last Song. В основу положил «петлю» из отрывка оригинальной мелодии, а текст его сочинения. Ссылка на видео Жаль, он это всё без спроса...
Найдено Akabe Shadow

2. ГАКТ-сан показывает Куала-Лумпур по-своему, а вот другой взгляд на город: фоторепортаж, с тонким юмором.

22:47 

ТОРЖЕСТВО ПО СЛУЧАЮ 44-го ДНЯ РОЖДЕНИЯ ГАКТА

Evil Teabag
Отчёт от PYROYALE. Огромное ей аригакто!
Оригинал здесь

Хотела написать раньше, но всё ждала профессиональных фото с мероприятия. Три дня спустя их по-прежнему нет как нет, поэтому больше ждать не буду. Я не делала заметок, пишу всё по памяти. Кое-что я наверняка не запомнила, что-то запомнила неточно, но я старалась!

ПРИЁМ ПО СЛУЧАЮ 44-го ДНЯ РОЖДЕНИЯ ГАКТА проводили 4-го июля в банкетном зале в отеле Grand Prince Hotel New Takanawa в районе Синагава, в Токио. Здесь же проходили съёмки FNS Kayousai в прошлом декабре, когда ГАКТ исполнял 12 Gatsu no Love Song в дуэте с TM Revolution.

Перед входом в зал мероприятия было на что посмотреть и чем заняться. Можно было фотографироваться рядом с изображениями ГАКТА в реальную величину – на одном он был в белом костюме, как на праздничных товарах, а на другом – в чёрном.
читать дальше

00:47 

Гакуэнсай. Дни 1-3

Evil Teabag
Обзор первых трёх дней Камуи Гакуэна 2017 от Pyroyale

Оригинал здесь

Переведено Aeryn1 с разрешения автора, огромное ей аригакто.

Вашему вниманию обзор первых трёх концертов Гакуэнсая – День 1 и День 2 проходили в Тоёсу, Токио, и День 3 в Фукуоке. Прилагаются фотографии из блога ГАКТА.

Концерт в 1-й день начали с довольно-таки большим опозданием, зато в День 2 и 3 начало задержали всего минут на десять.

Первая часть

Вторая часть + сетлист

19:43 

Фрагмент программы Studio park (2011)

Evil Teabag
Ведущая зачитывает сообщение от телезрительницы:
"С тех пор, как ГАКТ-сан сыграл роль Уэсуги Кэнсина, у меня появилась общая тема для разговора с бабушкой и дедушкой.
Теперь мы с ними нереально близки, всё благодаря Вам, ГАКТ-сан. Мы придём к Вам на концерт вместе".



За английские титры спасибо GodzillaRadio

@темы: GACKT, ГАКТОмоменты, Мои ГАКТОсеты

23:17 

Интервью сайту ANIMATETIMES

Evil Teabag
ANIMATETIMES.COM: КАК ПОНИМАЕТ ГАКТ-САН ПРОФЕССИЮ АКТЁРА ОЗВУЧАНИЯ?

28 марта 2017
Что значит профессия актёр озвучания для ГАКТ-сана? Он рассказывает о встречах с именитыми актёрами озвучания! «Манера озвучания уникального артиста ГАКТА»

Уникальный артист ГАКТ-сан работает в широком спектре творческих профессий, включая игру в кино и сериалах, а также озвучивание персонажей. Для аниме «ОБМАНЩИК – Юные Детективы Эдогавы Ранпо» (далее «Обманщик»), показ которого начался в октябре 2016 и в настоящее время продолжается второй сезон, он не только предоставил песню, но и записал вторую заключительную музыкальную тему. Плюс к тому, он также подарил голос персонажу по имени Двадцатиликий Демон.

Какого же мнения придерживается ГАКТ-сан о профессии актёра озвучания? В этот раз мы сделали главной темой интервью «подход неповторимого артиста ГАКТА к озвучанию персонажей». Он поделится своими соображениями о том, чем привлекательна профессия сэйю, о том, как он пишет песни, а также об образе Двадцатиликого Демона, понимание которого приходит к нам по мере того, как аниме приближается к своему завершению! А ещё, он расскажет о потрясающей встрече с именитым сэйю.



читать дальше

Источник: animatetimes.com
Перевод на английский: GACKT Italia Team
Перевод Aeryn1
Перевод с английского проверен, откорретикрован и уточнён RYUIK по японскому тексту оригинала

19:17 

MANTAN-WEB.JP: ГАКТ раскроет причину переезда в Малайзию...

Evil Teabag

А также представит публике свой роскошный особняк общей площадью 1700 мкв

В рамках телепередачи “Jinsei Daijina Koto wa ○○ Kara Naranda” (ABC・TV Asahi) («Я узнал о главном в жизни от ○○»), которая выйдет в эфир 16 апреля, артист ГАКТ, переехавший в Малайзию более 5 лет назад, рассказывает о причине переезда, а также представляет свой роскошный особняк.

ГАКТ-сан говорит: «Пожалуй, в год я провожу в Малайзии процентов 60 времени, и процентов 20 – в Японии», – тем самым, он живёт в Куала-Лумпуре, столице Малайзии, большую часть года. И вот что подстегнуло его к принятию решения о переезде: «Я разменял четвёртый десяток, и вплоть до тех пор всё работал, работал, а оглянувшись назад, понял, что мне и вспомнить-то нечего: годы шли, но я не наполнял их воспоминаниями. Когда я подумал об этом, я начал путешествовать по разным странам». Он признаётся: путешествовал по миру, переезжал из страны в страну, но именно Малайзия пленила его сердце с первого взгляда.

Также он делится воспоминаниями: «В молодости я был очень болезненным, можно сказать, жил в больнице. В 19 лет я проходил диетотерапию, она-то и научила меня сознательно подходить к своему питанию. Однако на четвёртом десятке у меня начала шалить спина, от холода сильная боль. Поэтому-то я и решил переехать в страну с более тёмплым климатом».

ГАКТ-сан рассказывает, как несколько раз переезжал из одного дома в другой в Куала-Лумпуре, а дом, который он впервые представит публике в программе, расположен в элитном районе на окраине города, и его общая площадь составляет около 1700 квадратных метров. Также, в 2016 году, была основана его компания “GACKT & IKEDA ASIA BRIDGE PARTNERz”. В передаче он раскроет цель основания данной компании.

Выпуск программы “Jinsei Daijina Koto wa ○○ Kara Naranda” («Я узнал о главном в жизни от ○○») с участием ГАКТ-сана выйдет в эфир на канале ABC・TV Asahi 16 числа, в 19:58..

Источник: mantan-web.jp
Перевод на английский: GACKT ITALIA Team
Перевод на русский Aeryn1
(Статья коротенькая, не просила никого проверить, но если Вы заметили ошибку - сразу сообщите мне, я всё исправлю)

23:47 

Интервью ГАКТА об аниме «ОБМАНЩИК» и Двадцатиликом Демоне

Evil Teabag


Широко известное аниме «ОБМАНЩИК - Юные детективы Эдогавы Ранпо» выходит на экраны с октября 2016. В рамках нашей рассылки благодаря интервью с актёрами озвучания и творческой командой мы раскрываем все подробности создания этого аниме.
При упоминании «Юных детективов» Эдогавы Ранпо на ум приходят выдающийся детектив Акечи Когоро и его соперник Двадцатиликий Демон. В этом выпуске мы беседуем с уникальным актёром и музыкантом ГАКТ-саном, чьё участие в проекте в качестве актёра, подарившего голос Двадцатиликому Демону, привлекло к аниме всеобщее внимание. Он расскажет о том, что привело его к участию в проекте, чем интересно занятие озвучиванием персонажей, а также о ярких моментах данного проекта!

Сегодня, 23-го числа, в продажу поступила песня из вступительной заставки - Kimi Dake no Boku de Iru Kara! На лицевой стороне обложки, выполненной в сотрудничестве со съёмочной группой аниме, представлена «иллюстрация реального человека», а на обратной – изображение «Двадцатиликого Демона»! На DVD-диске, поставляемом в комплекте, анимационный музыкальный клип, созданный в сотрудничестве со съёмочной группой аниме! Это стоит видеть!
Приобретая в Animate, вы сможете получить промо-фото формата R3 (изображение Двадцатиликого Демона) с напечатанным автографом ГАКТА в подарок, так что не пропустите.




В этом аниме Двадцатиликий Демон и Акечи, наконец, вступают в открытое противостояние, их столкновение заинтриговывает с ещё большей силой. Вызов брошен, сражение неизбежно… …
Вашему вниманию 4-й выпуск нашей рассылки.

Актёр озвучания может донести до зрителя всё, что требуется

──Для начала, могли бы Вы рассказать о том, что заинтересовало Вас в проекте «ОБМАНЩИК – «Юные детективы» Рампо Эдогавы?
ГАКТ-сан (далее ГАКТ): Я не занимался озвучанием вот уже некоторое время, а Двадцатиликий Демон, вне всяких сомнений, вызывает интерес как персонаж, и я хочу, чтобы зрителям аниме понравилось.

читать дальше

Источник: ANIME TIMES.COM
Перевод на английский: GACKT Italia Team
Перевод Aeryn1
Перевод с английского проверен Ryuik по японскому тексту оригинала

00:57 

ИНТЕРВЬЮ ГАКТА [KYOTORE/TARZAN NO.704]

Evil Teabag



Тренировки укрепляют не только тело, но и дух
Наш режим тренировок от начала и до конца продумал я. Он базируется на круговой тренировке. Мы не делаем лишь одно упражнение на выносливость. Наши тренировки сами по себе продолжительны, в этом и состоит тренировка на выносливость. А впадая в крайность, мы можем изрядно потерять в мышечной массе и не справиться с концертными нагрузками.

В круговой тренировке мы концентрируемся на упражнениях «нулевые мышцы». Во время тренировки мышцы обычно сгибают и растягивают, однако большинство людей начинают с растяжки и слегка сгибают мышцы в самом конце, ведь это очень легко. Что же касается нас, то мы начинаем с гиперрастяжки, максимально растягиваем мышцы и затем переходим к гиперсокращению, т.е. максимально их сгибаем. Ту из мышц, которая способна это выдержать, я и называю «нулевой мышцей».

Количество подходов известно заранее, но наша цель – не просто выполнить этот обязательный минимум, а сделать столько подходов конкретных упражнений, сколько сможем, максимально сгибая и растягивая мышцы. Добиваясь нулевых мышц, тем самым я могу двигаться на сцене так, как только пожелаю.

Да, это нелегко, но выполняя упражнения на все мышцы, можно выявить слабые места. Я убеждён: поиск слабых мест и их последующее усиление ведёт к общему укреплению всего тела. Насколько мы можем растягивать и сгибать наши тела... Предел допустимого решаем только мы сами, поэтому если хочется не слишком напрягаться, заниматься вполноги, безусловно, это возможно. В подобной ситуации ни участники моего коллектива, ни я сам не упрощаем тренировку; напротив, мы находим свои слабые места и работаем непосредственно над ними с мыслью: «Я заставлю себя пойти дальше и сделать ещё больше, чем сейчас». Поступая так, можно тренировать не только тело, но и дух. Укреплять только свой дух непросто, поэтому мы добиваемся этого посредством тренировок тела. Со стороны кажется, что мы только тренируем тела, но упражнения «нулевые мышцы» укрепляют также и наш дух.

читать дальше

Перевод на английский B-sim
Перевод Aeryn1
Перевод с английского проверен Ryuik по японскому тексту оригинала

@темы: Перевод, Интервью, GACKT

21:57 

Приветствие ПЧ

Evil Teabag
AJWood, Gackto-des, Jihi-ko, XAMTAPO
Так неожиданно и очень приятно видеть вас всех здесь!
Располагайтесь. : )

@темы: Приветствие ПЧ

22:15 

Загадочная история Гакутомина Баттона : )

Evil Teabag
В перерывах между переводами поделюсь любимыми ГАКТОмоментами.
Начну, пожалуй, с этого. : )




ГАКТ - Вообще-то, сейчас у меня тело 15-летнего.
Ведущая - (смеётся) Не слишком ли молодо?
ГАКТ - До недавних пор у меня было тело 18-летнего.
Ведущая - Ах, значит, Вы ещё и помолодели.
Ведущий - Ты всё молодеешь и молодеешь. Такими темпами скоро придётся тебе носить подгузники?
ГАКТ - Что поделать, придётся.


За перевод на английский спасибо excused-early@ЖЖ

@темы: GACKT, ГАКТОмоменты, Мои ГАКТОсеты

00:17 

YOU INTERVIEW [ONE TO ONE НОМЕР 001]

Evil Teabag
ИНТЕРВЬЮ ОТРЕДАКТИРОВАНО С УЧЁТОМ ЦЕННЫХ КОММЕНТАРИЕВ ОТ RYUIK ПО ОРИГИНАЛУ НА ЯПОНСКОМ

В этом длинном интервью мы хотели бы больше узнать о Вас — обо всём начиная с детских лет и момента, когда Вы впервые взяли в руки гитару, вплоть до сегодняшнего дня.
Пожалуй, это будет моё самое длинное интервью.

Не терпится поскорей приступить. Для начала поговорим о Вашем родном городе. Вы родом из региона Кансай?
Да, из региона Кансай.

Вы могли бы рассказать о семье?
Когда я был маленьким мальчиком, мы жили вшестером: дедушка с бабушкой, папа с мамой и моя старшая сестра. Дедушки с бабушкой уже нет с нами. Ах да, вспомнил! Потрясающие были у деда похороны, скажу я Вам.

Потрясающие похороны…?
Собрались все любовницы деда, яблоку негде было упасть (смеётся).

Ого, каким же дедом он был?!
Одним словом: суперзвездой. Дедушка прекрасно владел и пером, и мечом. Занимался дзюдо в додзё, владел оркестром, играл на фортепиано, на скрипке, виолончели и контрабасе. Ещё, он был талантливым бизнесменом и этим зарабатывал. В любом случае, он был удивительным человеком.
читать дальше

Сканы _Ryuik
Перевод на английский B-sim
Перевод Aeryn1

Есть что сказать? Оставьте комментарий ниже.
Спасибо за внимание!

@темы: GACKT, GACKTJob, YOU, Интервью, Перевод

17:05 

Evil Teabag
20.08.2017 в 14:03
Пишет Akabe Shadow:

GACKT: Blog
2017.08.13
Дневник нарушения биоритмов ~По дороге домой всегда бывает одиноко~
Перевод Aeryn_1 с английского Команда проекта GACKT ITALIA





URL записи

22:01 

Не-перевод. Папка с видео

Evil Teabag
Нашла такую папку на 4shared: видео и даже кое-что из радио за период с 2009 по 2014, если не путаю.
С титрами - испанскими - только парочку. Остальное - без перевода, самый смак. : )
Если Вы, как и я, фанат ГАКТОвидео, то посмотрите, что-нибудь интересное можете найти. В названиях только даты, что гарантирует радость открытия и эффект неожиданности.

Приятного просмотра!

16:15 

Evil Teabag
30.07.2017 в 13:52
Пишет Akabe Shadow:

GACKT: Blog
2017.07.23
Всё-таки это особенный город
Перевод Aeryn_1 с английского Команда проекта GACKT ITALIA





URL записи

14:44 

Evil Teabag
16.07.2017 в 13:26
Пишет Akabe Shadow:

GACKT: Blog
2017.07.07
Пить вино по утрам совсем не так уж плохо
Перевод Aeryn_1 с английского Команда проекта GACKT ITALIA





URL записи

22:44 

Evil Teabag
09.07.2017 в 12:10
Пишет Akabe Shadow:

GACKT: Blog
2017.07.01
Днём в гостях у Balue Hearts, вечером в компании Чжан Гын-Сока
Перевод Aeryn_1 с английского Команда проекта GACKT ITALIA





URL записи

23:07 

Evil Teabag
25.06.2017 в 15:29
Пишет Akabe Shadow:

GACKT: Blog
2017.06.18
Застенчивость...
Перевод: Akabe Shadow





URL записи

My Diary

главная